I Will Follow You...

Wednesday, September 22, 2010

Siang : Sama Ejaan, Lain Makna

Entri kali ini sebenarnya berkisar tentang pemahaman aku tentang maksud siang terutamanya kenangan aku waktu dalam Darjah 1 di MGS, Ipoh.
Kisah terjadi di kelas 1I sewaktu ujian tapi tak ingat akhir tahun atau pertengahan tahun, janji kejadian tersebut berlaku waktu ujian.
Kertas ujian Bahasa Malaysia, bahagian Perkataan Berlawan. Soalannya,
"Apakah perkataan berlawan bagi SIANG?"
Rasa-rasa kengkawan, berapa lama aku ambil masa untuk jawab soalan di atas? Jawapannya,
"hampir keseluruhan waktu ujian!!!"
Kenapa ye? Sebabnya,
konpius dengan definisi SIANG...
Setelah aku buat carian, meh aku tolong define kat sini:
*Siang - Takrif : Tengahari, kata lawan Malam. Sumber : Kamus Dewan Edisi Empat
*Siang - Takrif : terang dan bersih sama sekali (kerana dibuang semaknya dll). me­nyiang 1 mencabut rumput (lalang, duri dll) supaya bersih: ~ sawah membersihkan sawah drpd tumbuh-tumbuhan yg tidak berguna. 2 membersihkan ikan (daging, sayur) sebelum dimasak: ~ ikan membuang sisik dan perut ikan sebelum dimasak. Sumber : Kamus Pelajar Edisi Kedua

Well, aku rasa korang mesti faham kan apa yang aku fikir sampai keseluruhan masa ujian diperuntukkan hanya untuk aku cari kata lawan bagi S.I.A.N.G..

Aku bayangkan mama siang ikan, pastu camne nak tutup balik ikan tu. Aduhai, mana la ada orang buat dek non oiii.. Bila dikenang-kenang, aku dok gelak sensorang especially bila tengah wish anak buah aku untuk UPSR semalam. Harapnya it does not run in the genetic la kan!

2 comments:

nurbijen said...

hahaha... masa darjah 1 pun dah pandai fikir panjang.... bijak bijak! kalau sy, main hentam jer semua benda, hahaha!

Linda said...

haih..tu lah masalahnya bila tak biasa guna perkataan SIANG, tapi lebih selesa guna TENGAHARI...dan sebab terlebih berkepit dengan mak kat dapur, dok ingat siang ikan jer..huhu

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...